接触1971「英语HD」是由英格玛·伯格曼导演、埃利奥特·古尔德、毕比·安德松、马克斯·冯·叙多夫、希拉·里德、玛加丽塔·比斯特伦、埃尔莎·埃贝森、Dennis Gotobed、卡琳·格里、斯塔凡·哈勒斯坦、芭布洛·约尔特·阿夫·奥纳斯、奥克·林德斯特伦、Ann-Christin Lobråten、Maria Nolgård、Erik Nyhlén、本特·奥特希尔、佩尔·舍斯特兰德、艾诺·陶贝、米莫·沃兰德主演的美国剧情 电影。该影片上映于1971年剧情如下:
A seemingly happy Swedish housewife and mother begins an adulterous affair with a foreign archaeologist who is working near her home. But he is an emotionally scarred man, a Jewish survivor from a concentration camp who found refuge in the U.S.,and, consequently, their relationship will be painfully difficult.
小林优,斋藤彩夏
约翰·C·赖利,克瑞德·布拉顿,Jacob Wysocki
库尔特·拉塞尔,恺撒·罗摩洛,Joe Flynn
陈豪,杨茜尧,吴卓羲,钟嘉欣
艾伦·霍尔曼,马特·帕斯摩尔,Kendra Carelli,史蒂芬·邓利维,Gary Kasper,杰拉尔丁·辛格,Cameron Bowen,Barry Hanley,Debbie Sheridan,凯西·亨德肖特,Duke Jackson,Stephanie Lynn Styles,Niko Foster,Carnetta Jones,Aviel Ayoung
接触1971相关评论
在伯格曼的电影序列里,这片子太平庸了,无任何亮点!
外遇还找个暴躁老哥……
“我认为这是可以做到的,我甚至认为安迪亚斯可以接受它,同时过两种生活是可能的,也许可以慢慢将它们组合成为一种合理而又美好的生活,可以让每个人都受益,皆大欢喜。但没有一种生活能容得下你的自我怨恨,大卫,我拿这个一点办法也没有,即便我是那么喜欢你”。选音轨的时候发现没有瑞典语我还懵了一下,本以为是资源缺失,后来一查资料发现原版还真是英文对白。构图绝美,但是说实话,彩色胶片并不能凸显伯格曼神乎其技的布光技巧;而剧本相当狗血,又是已婚少妇婚内出轨的伦理戏码,恋爱脑的少妇,隐忍不发的丈夫,加上孩子气的单男,剧情冲突的设计并不吸引人,加上这瑞典口音明显的蹩脚英文,有点强行进军英语市场的感觉,这一仗打得并不成功
還好說的是英語 字幕沒下載。。。。
前现代社会的大师们一辈子跟那些有的没的小情绪纠缠不休,没有任何实质性意义。伯格曼尤其如此。别的大师吧,好歹还有点形而上的养料。
一部没什么人看过的伯格曼,这部电影最大的缺陷是里面的人物都没有魅力,看到最后只能头疼。
红杏出墙三角恋,已婚妇女婚外情。
全片都透着一股违和感 但是结尾很是点东西
妻子被性格怪异的男三折腾到最后失去耐心,异于常人忍耐力的丈夫最终获得了胜利。毕比安德森平静之下又起波澜的表演真是厉害。。
伯格曼第一部对白以英语为主的电影,也是他认为自己拍的第一部真正关于爱情的电影,个人觉得也有道理。男女主角都是可憎且不讨喜的,虽然这就是故事的要求,但观感确实也不好。伯格曼和尼克维斯特还是适合拍4:3的黑白电影,这部用彩色拍的只算是差强人意。
整个剧情走向丝毫不难想象以至于都完全不用去关心它的对白 基本上唯一看点就是BIBI的多场露乳情欲戏 但也正因此而不值得 我(没任何根据地)合理怀疑伯格曼又因为感情原因在故意这样搞BIBI BIBI这片在三十四十岁中间脸却开始有点显年龄了…… 两年后的下一部《婚姻生活》应该就是和伯格曼的最后合作了吧
不是伯格曼拍的,不是伯格曼拍的,不是伯格曼拍的,两星巨烂的美国化英语片,对白台词密集,镜头运动快速,叙事极其美国化,只有毕比和马克斯与婚姻故事是伯格曼的。
伯格曼拍的一部美国式的通俗伦理剧,观影过程也比较轻松惬意
[4.0/5.0] https://www.facebook.com/shelookslikeayoungmonicavitti/photos/a.856542097796490/1757605084356849
伯格曼也有英语对白的作品。挺大胆的家庭伦理剧,家与情人的两难境地。马克斯·冯·叙多开始有了中年的成熟魅力。
对白水土不服有 在一些 Karin 和 David 外出交流描摹里 能慢下来看出动作的延申和刻画 从年份上觉得这次 the touch 可谓呼喊细语和婚姻故事的融合预演 the liar 给了两年多的闹剧一声判词
男主角的氣質感覺和兩位瑞典演員的不搭…Bibi Andersson後面的表演很好。
电影里出现了i can't live without you的英语对白。
寂寞少妇出墙记,难得伯格曼拍了部英语对白片儿,可惜并没把这出轨故事拍出多少新意,不过是用女主的摇摆心态去怀疑婚姻制度罢了,深沉有余深度不足。
很冷门的一部。台词的驱动力很强,举两个例子:大卫在谈论圣女像的同时望向女主,而后Andreas把话题引向照片中的兰花;还有一场我最喜欢的戏,Andreas“抓奸”后,女主安慰地摸了摸大卫,大卫的台词是:Wasn't that touching?That was just too goddamn touching.That was touching as hell. 这怒气三连太有意思了。大卫的犹太裔身份和一些阶级相关的台词也很有趣。
3.5;跟随《伯格曼电影随笔》又补遗一部,虽是寻常婚外恋题材,虽然伯格曼在工作笔记中也吐槽写这部电影的剧本时“乏味透顶”,但仍拍得可圈可点——尤其是开场直面母亲的死亡,镜头扫过仪器的快速静物特写和窗外街上熙攘的动态,死的沉寂和生的活力在短短几分钟内并置分明;突如其来的告白之后,以插入女儿问话的闲笔段落,来表现心理上的延宕时刻。 前半段充满巧思的灵光片段不少,可惜后半段情感交锋处理得不够通顺,男主背负的悲剧性(遗传)性格和犹太家族/历史包袱,除却表层的戏剧冲突,并无深层的探究;且因为瑞典语和英语夹杂,剧本对白之浅显出乎意料。 马克斯·冯·叙多夫和毕比·安德松对弈宛如重回《第七封印》,女主名为“卡琳”,是伯格曼对母亲的再次纪念(所以他后来又拍了《卡琳的面孔》),男女主共看家庭相册应是取自导演本人记忆。
说来有点老土,很喜欢Bibi Andersson.
伯格曼拍这种通俗“搞破鞋片子”(前女友语)也游刃有余,作为外语导演的英语台本完胜刚刚看过的安哲,画面、配色更是吊打如今拍七八十年代背景的商业片粗暴套用的仿古滤镜。标题背景音乐一响起来,就发现,《晨光正好》用的不就是这段吗?原来伯格曼对米娅的影响这么深(也不奇怪,米娅还拍了《伯格曼岛》,伯格曼迷妹实锤)。
7。跑到美国去拍片,拍的东西还一样
关于出轨男女与爱欲纠葛的通俗情感剧,英文剧本和台词居然非常通俗易懂,然而除了伯格曼惯用的镜头和场面调度(彩色片失去了伯格曼在黑白电影中拿手的光线明暗切换效果)之外,几乎就是一个狗血中二剧,尤其是结尾男女主角对白更加难以忍受。